|
The Maine accent is the local traditional pronunciation of Eastern New England English in Maine, especially along the coast. It is characterized by a variety of features, including ''r''-dropping (non-rhoticity), resistance to the horse–hoarse merger in older speakers, a deletion or doubling of certain syllables, and some unique vocabulary. ==Phonology== Maine English often features phonetic change or phonological change of certain characteristics. One such characteristic is that, like in all traditional Eastern New England English, Maine English pronounces the "r" sound only when it comes before a vowel, but not before a consonant or in any final position. For example, "car" may sound to listeners like "cah" and "Mainer" like "Mainah." Also, as in much New England English, the final "-ing" ending in multi-syllable words sounds more like "-in," for example, in ''stopping'' and ''starting'' . The Maine accent follows the pronunciation of Eastern New England English, plus these additional features: * before a consonant is . * is ; thus, for example, in ''horse'' (() "hoss"), ''war'' (() "waw"), ''north'' (() "nawth"), or ''porch'' (() "pawch"). * is ; thus, for example, in ''hoarse'' (() "hoe-us"), ''wore'' (() "whoa-uh"), ''more'' (() "mow-uh"), or ''shore'' (() "show-uh"). *Single-syllable words ending with R-colored vowels (such as /ɪr/, /ɛr/, and /ɔr/) sometimes become two syllables. The vowel loses its R-coloration. This includes as in ''here'' , as in ''there'' , and (as mentioned above) as in ''more'' . *Many speakers also produce a dipping tone when pronouncing the extended word, lowering their tone on the first syllable and rising it during the second. The phrase "You can't get there from here," coined in an episode of the mid-1900s humor stories collection Bert & I, is a quintessential example of the principle of syllable extension. 抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)』 ■ウィキペディアで「Maine accent」の詳細全文を読む スポンサード リンク
|